close
A couple was out when the wife suddenly cried out, “Goodness me! I forgot to turn off the stove. The gas must be still burning. What shall we do if a fire breaks out?” The husband thought about it for a while, then consoled her with complacency, “Don't worry. I, too, forgot to turn off the faucet. The kitchen must be filled with water now. The water can put out any fire.” [譯註] 一對夫妻在外頭,突然間太太大喊說:「天啊!我忘了關火爐。瓦斯ㄧ定還在燒著。我們怎麼辦呢?要是火災發生的話。」 先生想了一會兒,然後自得地安慰她:「別擔心。我也忘了關水龍頭。現在廚房必定注滿了水。水會熄滅火災的。」 |
全站熱搜